Каталог статей
Главная » Статьи » Знаки Зодиака » Символика

СЗ15 О происхождении названий греческих зодиакальных созвездий. Г. Е. Куртик. Часть II.

<-- Первая часть статьи

Заключительные замечания и выводы

Мы рассмотрели последовательно названия греческих зодиакальных созвездий и связанные с ними символы, а также названия и символы соответствующих месопотамских созвездий. Приведенный материал позволяет сделать некоторые выводы, касающиеся истории греческих зодиакальных созвездий. Прежде всего, очевидно, что названия греческих созвездий не могли возникнуть в результате простого перевода соответствующих месопотамских названий. В самом деле сопоставим два ряда значений:

Греческое название

Месопотамское название

Овен

Телец

Близнецы

Рак

Лев

Дева

Весы

Скорпион

Стрелец

Козерог

Водолей

Рыбы

1) Наемник, 2) Баран 

1) Звезды, 2) Бык Небес

Близнецы

Рак

Лев

Борозда, Колос

Весы

Скорпион

Пабилсаг

Коза-Рыба

Великан

Хвосты

Как мы видим, точное совпадение названий имеет место лишь в пяти случаях (Близнецы, Рак, Лев, Весы и Скорпион). В двух случаях (Овен, Телец) совпадение получается при некоторых допущениях: для Овна мы должны предположить, что переводилось не полное название созвездия, а лишь его сокращенный вариант LU (что противоречит предыдущему), для Тельца проблемой остается тот факт, что из двух возможных месопотамских названий «Звезды» во много раз более распространенное, чем «Бык Небес». Для случая Козерога совпадение не вполне точное, но близкое. И в четырех случаях (Дева, Стрелец, Водолей, Рыбы) мы имеем полное несовпадение названий созвездий. Можно утверждать, что по крайней мере в этих четырех случаях греческие названия получены не в результате прямого перевода соответствующих месопотамских названий, а каким-то другим способом. Можно, конечно, предположить, что при переводе использовался какой-то другой, не известный нам текст, который дал требуемые значения. Однако подобное предположение представляется крайне маловероятным, хотя его невозможно опровергнуть на сто процентов. Можно предположить также, что переводились не полные названия созвездий, а их сокращенные обозначения. Но такое объяснение не может быть принято, поскольку сокращенные обозначения при их формальном переводе в большинстве случаев приводят к значениям, не совпадающим с известными греческими названиями зодиакальных созвездий.


Каким же образом в Греции появились те названия зодиакальных созвездий, которые мы обнаруживаем в источниках? Мы полагаем, что основную роль при этом сыграли символы соответствующих месопотамских созвездий. Для того чтобы месопотамская традиция, связанная с Зодиаком, утвердилась в Греции, достаточно было усвоить две вещи: во-первых, получить представление о фигурах созвездий, выделенных в зодиакальном поясе; во-вторых, установить их положение на небе относительно неподвижных звезд. Вероятно, этим минимумом дело и ограничилось первоначально. Месопотамские названия мало что говорили греческому воображению. И когда греки вводили свои собственные названия для зодиакальных созвездий, они просто наименовали по-гречески соответствующие месопотамские символы. В пользу этого предположения говорит, уже отмеченный выше, описательный характер греческих названий: название обозначает то, что символ изображает. Сопоставим буквальные значения греческих названий зодиакальных созвездий и соответствующие греческие и месопотамские символы.

 НазваниеГреческий символМесопотамский символ
1БаранБаран
Баран
2БыкПередняя часть быка
Передняя часть быка
3БлизнецыДве одинаковые 
мужские фигуры
Две одинаковые    
мужские фигуры
4РакРак
Рак
5ЛевЛев
Лев
6ДеваЖенская фигура с колосом
Женская фигура с колосом
7ВесыКлешни, Весы
Весы
8СкорпионСкорпион
Скорпион
9Стрелок 
(из лука)
Стреляющий из лука кентавр
Стреляющий из лука кентавр
10КозерогКоза-рыба
Коза-рыба
11Льющий водуМужская фигура с кувшином, откуда изливается вода
Мужская фигура с кувшином, откуда изливается вода
12РыбыДве рыбы, хвосты которых связаны лентой
Рыба и птица, хвосты которых связаны лентой


Мы видим, что греческая система символов зодиакальных созвездий (в особенности те, что мы встречаем на египетских памятниках) практически совпадает с месопотамской. Существенное различие — только в двух случаях  для Рыб и Весов. Месопотамская птица или, возможно, летающая рыба в греческом варианте созвездия Рыб превратилась в рыбу. Непонятно, каким образом это могло произойти, если основой для названия служил символ. Известно, однако, что в Месопотамии оба мифологических персонажа, символы которых составляли фигуру созвездия mulKUNmes, «Хвосты», были связаны с водой {56}. 

В настоящее время мы далеко не все знаем о месопотамской астральной символике этого периода; возможно, со временем две рыбы как символ последнего зодиакального созвездия еще будут обнаружены в самой Месопотамии. Второе кардинальное отличие касается созвездия Весов. Вместо Весов греки долгое время использовали Клешни, пока не познакомились ближе с месопотамской астрономией. Этому факту можно дать различные объяснения. Весы на месопотамском небе занимали приблизительно то же положение, что и клешни Скорпиона, поэтому формально их можно было заменить на Клешни. Вопрос в том, кто это сделал и почему? Очевидно, что астроном, прошедший месопотамскую школу, не мог пропустить созвездие Весов. Это мог сделать только человек, который был не полностью включен в месопотамскую традицию, скорее всего грек, проведший какое-то время в Месопотамии или в регионе, находившемся под ее культурным влиянием. Это могло произойти, например, потому, что символ Весов не так часто встречается и не очень ясно прочитывается на месопотамских изображениях; отсутствует наглядность и узнаваемость, свойственная другим зодиакальным символам. Возможно также, что в этой точке сказалось изначально творческое отношение греков к воспринимаемой ими традиции (правда, на этот раз приведшее к отрицательному результату). 

Среди символов зодиакальных созвездий только Весы относятся к неодушевленным предметам: вероятно, они были исключены, чтобы сохранить однородность зодиакальной символики. Данные, приведенные в таблице, тем не менее однозначно свидетельствуют: месопотамские символы зодиакальных созвездий и соответствующие греческие названия и символы были тесно связаны между собой. Это означает скорее всего, что именно символы послужили основой для распространения в Греции сведений о зодиакальных созвездиях. Это произошло, по-видимому, достаточно поздно — не ранее VI–V вв. до н. э.; до этой поры в самой Месопотамии не существовало сложившейся системы из 12 зодиакальных созвездий. Вероятно, заимствование носило характер не однократного действия, а растянутого во времени процесса. Его отголоском, возможно, является странное сообщение о двух зодиакальных созвездиях, введенных в VI в. до н. э. Клеостратом Тенедосским.  


Приношу сердечную благодарность О. Б. Федоровой и В. С. Кирсанову за внимательное прочтение рукописи статьи и сделанные замечания. Приношу также искреннюю благодарность доктору Валенфельсу (Dr. R.Wallenfels) за любезное разрешение использовать в настоящей статье опубликованные им прорисовки печатей из Урука, а также д-ру Дж. Бриттону (Dr. John P. Britton) за присылку автографии, транслитерации и предварительного перевода текста MLC 1866. Нежнейшим образом благодарю мою жену А. Н. Куртик, сделавшую прорисовки 1, 15, 24 и отретушировавшую рис. 3, 4. {57}

Литература:

1. Gundel H. G., Böker R. Zodiakos. In: Pauli-Wissowa, Realencyclopadia der classischen Altertumswissenschaft. Bd. X A. Munchen, 1972. Kol. 462–709. (Отдельное расширенное издание см. Gundel H.G., Böker R. Zodiakos. Der Tierkreis in der antiken Literatur und Kunst. Munchen, 1972.) 

2. Gundel H. G. Zodiakos. Tierkreisbilder im Altertum. Mainz am Rein, 1992. 

3. Waerden B. L. van der. History of the Zodiac // Archiv für Orientforschung. 1952–1953. Bd. 16. S. 216–230. 

4. Ван дер Варден Б. Л. Пробуждающаяся наука II. Рождение астрономии / Пер. с англ. Г. Е. Куртика. Под ред. А. А. Гурштейна. М., 991. 

5. Куртик Г. Е. История зодиака согласно клинописным источникам // Вестник древней истории. 1995. Вып. 1. С. 175–188. 

6. Фрагменты ранних греческих философов. Ч. 1 / Изд. подгот. А.В.Лебедев. М., 1979. 

7. Dicks D.R. Early Greek Astronomy to Aristotle. Bristol, Thames and Hudson. 1970.

8. Небо, наука, поэзия /Пер. и комм. А. А. Россиуса. Вступ. ст. Г. М. Дашевского. Под ред. Н. А. Федорова и П. В. Щеглова. М., 1992. 

9. Pliny. Natural History with an English Translation in Ten Volumes by H. Rackham. Vol. I. London-Cambridge, 1949 (Loeb Classical Library). 

10. Neugebauer O. A History of Ancient Mathematical Astronomy. Berlin — Heidelberg — N.Y., 1975. 

11. Geminus. Elementa Astronomiae / Ed. C. Manitius. Leipzig, Teubner. 1898. 

12. Pritchett W. K., Waerden B. L. van der. Thucydidean Time-reckoning and Eucktemon’s Seasonal Calendar // Bulletin de Correspondance Hellénique. 1961. V. 85. P. 17–52. 

13. Waerden B. L. van der. 1984. Greek Asronomical Calendars. I. The Parapegma of Euctemon // Archive for History of Exact Sciences. 1984. Vol. 29, No 2. P. 1–11. 

14. Dicks D. R. Euctemon // Dictionary of Scientific Biography. 1971. Vol. 4. P. 459–460. 

15. Hipparchi in Arati et Eudoxi Phenomena commentarium libri tres / Ed. C.Manitius.  Leipzig, Teubner. ? 1894. 16. Птолемей К. Альмагест / Пер. с древнегр. И. Н. Веселовского. М., 1998. 

17. Куртик Г. Е. Созвездия древней Месопотамии (II–I тыс. до н. э.) // Историко-астрономические исследования. 2000. Вып. XXV. С. 128–154. 

18. Rochberg F. Babylonian Horoscopes // Transactions of the American Philosophical Society. 1998. Vol. 88. Pt. 1. P. IX, 164. 

19. Hunger H., Pingree D. MUL.APIN. An Astronomical Compendium in Cuneiform. Horn, 1989 (Archiv für Orientforschung. Beiheft 24).  

20. Hunger H., Pingree D. Astral Science in Mesopotamia. Leiden — Boston — Köln: Brill. 1999. 

21. Gössmann F. Planetarium Babylonicum. Rom, 1950. 

22. Sachs A. J., Hunger H. Astronomical Diaries and Related Texts from Babylonia. Vol. I–III. Wien, 1988, 1989, 1996. 

23. Salonen A. Die Fischerei im alten Mesopotamien. Helsinki, 1970. 

24. Ungnad A. Besprechungskunst und Astrologie in Babylonien // Archiv für Orienforschung. 1941–1944. Bd. 14. Heft 5/6. S. 251–282. 

25. Bobrova L., Militarev A. From Mesopotamia to Greece: to the Origin of Semitic and Greek Star Names / Die Rolle der Astronomie in den Kulturen Mesopotamiens. Graz, 1993. S. 307–329. 26. Емельянов В. В. Ниппурский календарь и ранняя история Зодиака. СПб., 1999. 

27. Hunger H., Stephenson F. R., Walker Ch. B. F. Halley’s Comet in History. London: British Museum Publ., 1985.

28. Weidner E. Handbuch der babylonischen Astronomie. Bd. I. Leipzig, 1915. 

29. Koch J. Neue Untersuchungen zur Topographie des babylonischen Fixsternhimmels. Wiesbaden: Harrassowitz. 1989. 

30. Parpola S. Letters from Assyrian and Babylonian Scholars. Helsinki, 1993 (State Archives of Assyria, Vol. X). 

31. Hunger H. Astrological Reports to Assyrian Kings. Helsinki, 1992 (State Archives of Assyria, VIII). 

32. Schaumberger J. Die Ziqpu-Gestirne nach neuen Keilschrifttexten // Zeitschrift für Assyriologie. 1952. Bd. 50 (N. F. 16). S. 214–229. 

33. Pingree D., Walker C. A Babylonian Star-Catalogue: BM 78161 // A scientific humanist: Studies in memory of Abraham Sachs. Philadelphia, 1988. P. 313–322. 

34. Aaboe A., Sachs A. Two Lunar Texts of the Achaemenid Period from Babylon // Centaurus. 1969. Vol 14. P. 1–22. 

35. Spätbabylonische Texte aus Uruk. Teil II. Bearb. von E. von Weiher. Berlin, 1983. 

36. Neugebauer O. Astronomical Cuneiform Texts. 3 vols. Princeton — London, 1959. 

37. Weidner E. Gestirn-Darstellungen auf babylonischen Tontafeln. Wien, 1967. 

38. Wallenfels R. Zodiacal Signs among the Seal Impressions from Hellenistic Uruk / The Tablet and the Scroll. Near Eastern Studies in Honor of W. W. Hallo. Ed. M. E. Cohen, D. C. Snell, D. B. Weisberg. Bethesda, 1993. P. 281–289. 

39. Foxvog D.A. Astral Dumuzi / The Tablet and the Scroll. Near Eastern Studies in Honor of W. W. Hallo. Bethesda, 1993. P. 103–108. 

40. Spätbabylonische Texte aus Uruk. Teil III / Bearb. von Weiher E. von. Berlin, 1988. 

41. Reiner E. Astral Magic in Babylonia. Philadelphia, 1995. 

42. Soden W. von. Akkadisches Handwörterbuch. Bd. I–III. Wiesbaden: Harrassowitz, 1985. 

43. Thureau-Dansin F. Tablettes d’Uruk. Paris, 1922. 

44. Livingston A. Mystical and Mythological Explanatory Works of Assyrian and Babylonian Scholars. Oxford: Clarendon Press, 1986. 

45. Weidner E. Eine Beschreibung des Sternenhimmels aus Assur // Archiv für Orientforschung. 1927. Bd. 4. S. 73–85. 

46. Кононенко Е. И. Изображения скорпиона в месопотамской глиптике III тыс. до н. э. // Вестник Московского университета. 1997. Сер. 8, № 2. С. 88–101. 

47. Куртик Г. Е. Астральная символика в Месопотамии III тыс. до н. э. // Вопросы истории естествознания и техники. 1998. № 2. С. 20–44. 

48. Seidl U. Die babylonischen Kudurru-Reliefs // Deutsches Archaologisches Institut, Baghdader Mitteilungen. 1968. Bd. 4. S. 1–220. 

49. Porada E. On the Origins of ‘Aquarius’ / Language, Literature, and History: Philological and Historical Studies Presented to Erica Reiner. Ed. F. Rochberg-Halton. New Haven, 1987. 

50. Materials for the Sumerian Lexicon. Vol. XI. The Series HAR-ra = hubullu. Tablets XX–XXIV. Ed. by E. Reiner with the coll. of M. Civil. Roma, 1974.

51. Neugebauer O., Van Hoesen H. B. Greek Horoscopes. Philadelphia, 1959. 

52. Boll F. Kleine Schriften zur Sternkunde des Altertums. Leipzig, 1950. 

53. Boll F. Sphaera. Leipzig, 1903. 

54. Neugebauer O., Parker R. Egyptian Astronomical Texts. Vol. III. Providence, 1969. 

55. Hinke W. J. A New Boundary Stone of Nebuchadrezzar I / The Babylonian Expedition of the University of Pennsylvania. Series D. Vol. IV. Philadelphia, 1907. 

56. Cаркисян Г. Ч. Частные клинописные контракты селевкидского времени из собрания Государственного Эрмитажа // Вестник древней истории. 1955. Вып. 54/4. С. 136–170. 57. Frankfort H. Cylinder Seals. London, Macmillan and Co., 1939.


Примечания:

1. Работа выполнена при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (код проекта 01–06–80344).

2. Истории Зодиака посвящена обширная литература. Отметим прежде всего фундаментальное исследование Гунделя — Бёкера [1], содержащее подробные сведения, в том числе цитаты из источников, по истории Зодиака в Греции и Месопотамии, а также каталог Гунделя [2], в котором приведены сведения об известных античных символических изображениях зодиакальных созвездий. См. там же обширную библиографию работ по истории Зодиака. Не потеряли своего значения исследования Ван дер Вардена [3; 4], в которых рассмотрены месопотамские корни греческого Зодиака, на русском языке в этой связи см. [5].

3. В современной литературе высказываются сомнения по данному поводу. «Написал ли Гесиод на самом деле работу о созвездиях, очень сомнительно; во всяком случае это было определенно не научное сочинение. В ней могли излагаться некоторые истории, связанные с названиями определенных звезд и звездных групп» [7, c. 38].

4. Комментированный перевод текста «Катастеризмов» на русский язык см. [8]. Установлено, что это произведение не принадлежит Эратосфену (III в. до н. э. ), но восходит, по крайней мере частично, к его несохранившемуся мифо–астрономическому трактату, сокращенному и переработанному позднее. По другим данным, это сочинение вообще не связано с Эратосфеном, а представляет собой компиляцию II в.н. э., источником для которой послужили древний каталог звезд и сборник астральных мифов [c. 145–146].

5. Obliquitatem eius intellexisse, hoc est rerum fores aperuisse, Anaximander Milesius, traditur primus Olimpiade quinquagesima octava [9, c. 188]. 

6. Единственный сохранившийся полностью доксографический компендиум, содержащий изложение «физических воззрений» древнегреческих философов (ранее приписывался Аэтию); составлен не позднее второй половины I в. до н. э.

7. …Signa deinde in eo Cleostratus, et prima arietis ac sagitarii; латинская фраза не содержит глагола, предыдущий глагол: intellexisse traditur [9, c. 188].

8. Знак вопроса после слова «пояс» (буквальный перевод греческого слова di£zwsij), принадлежит А.В.Лебедеву.

9. Парапегма — разновидность календаря, в котором на каждый месяц приводились даты восходов и заходов избранных звезд и погодные предсказания. Многие античные астрономы, в том числе Гиппарх и Птолемей, были авторами парапегм.

10. Собрание парапегм, включенное в «Введение», не принадлежит самому Гемину, а по меньшей мере на два века старше, и датируется первой половиной I в. до н.э . Содержание парапегмы Евктемона подробно исследовано Ван дер Варденом в [12; 13].

11. Аналогичной точки зрения придерживается Дикс [14, с. 460].

12. Гиппарх многократно в разном контексте цитирует Евдокса; при этом он упоминает явным образом 8 из 12 зодиакальных созвездий [15, c. 20–21, 40–41, 44–45, 110–111, 128–129, 132–133, 138–139]. Согласно Гиппарху, Евдокс использовал также 12–частное деление эклиптики [c. 128–129].

13. Название «Клешни» вместо «Весы» при обозначении этого созвездия использовали Евдокс [15, c. 110–111, 128–129, 132–133], Арат (стк. 544–550) [8, c. 42], Псевдо-Эратосфен [8, c. 67], а также Гиппарх, хотя название «Весы» ему было также известно [15, c. 222]. Птолемей использовал название «Клешни» как обозначение созвездия, а «Весы» в качестве названия соответствующего знака Зодиака [16, с. 487].

14. «Самые ранние», если исключить как позднейшую вставку, или как элемент, не связанный с созвездиями, зодиакальную схему в парапегме Евктемона, где «Весы» используются как название соответствующего зодиакального месяца.

15. Мы приводим здесь лишь наиболее распространенные греческие названия зодиакальных созвездий; варианты названий см. [1, Kol. 472–475].

16.  От a‡geoj  «козий» и kšraj  «рог».

17. От Ûdwr  «вода» и cšw  «лью».

18. Сведения обо всех подобных изображениях, известных к началу 1990-х г., представлены в каталоге Гунделя [2]. К периоду от V в. до н. э. до V в.н. э. в нем относится более 110 изображений.

19. Изображение усеченной фигуры претило художественному вкусу. На раннем изображении Тельца на вазе из Руво (рис. 1) две указанные традиции совмещены: полная фигура быка рассечена художником пополам; отсутствующая на небе задняя часть изображена темной.

20. Фигуры близнецов могли быть не мужские, а детские, изображались они по-разному: сбоку, анфас, горизонтально, в перевернутом виде — голова одного там, где ноги другого [2].

21. У рака наличествует длинный хвост, однако на большинстве известных нам изображениях созвездия Рака хвост отсутствует, по-видимому, это краб.

22. См. также [2, S. 19, Abb. 2, S. 55, Abb. 25, S. 71, Abb. 36].

23. См. в этой связи [1; 3–5; 17, c. 146–147; 18, c. 28–30].

24. В древней Месопотамии названия созвездий фиксировали на двух языках — шумерском и аккадском; шумерские названия были более распространены, но аккадские также употреблялись и в ряде случаев отличались по своему смыслу от шумерских названий.

25. Шумерские названия мы записываем прописными буквами, аккадские  строчным курсивом. Перед названиями созвездий обычно ставился особый знак (MUL или MUL2), так называемый детерминатив, который не произносился при чтении, а указывал на то, что определяемый с его помощью объект относился к категории небесных светил. При транслитерации названий детерминатив записывается (как правило, но не всегда) на уровне верхнего индекса.

16. Если в названии MUL.MUL первый знак интерпретировать как детерминатив, что естественно, поскольку во всех остальных названиях из этого списка первый знак это детерминатив, определяющий категорию слова, а не его значение, то название можно записать как mulMUL, что означает «Звезда». Такому прочтению, однако, противоречит тот факт, что месопотамские наблюдатели выделяли в Плеядах во II–I тыс. до н. э. 7 звезд и ставили им в соответствие ilu sibitti «Семь богов» [21, № 279]. В одном астрологическом тексте в Плеядах выделяется 4 звезды [19, c. 112, iii 32]. Поэтому «Звезды» как перевод MUL.MUL в текстах II–I тыс. до н. э. представляется нам более обоснованным.

17. По неясным причинам приведенный в MUL.APIN список неполон; в нем отсутствует созвездие mul gišGIGIR = narkabtu = «Колесница», включавшее северную часть Тельца и часть Персея. В текстах наблюдений середины–второй половины I тыс. до н. э. отмечались положения Луны и планет при их движении по Зодиаку относительно звезд в этом созвездии (b и z Tauri); см. в этой связи [22, c. 54, стк. 9, с. 62, стк. 7, 11, 16, с. 70, стк. 3].


18. Обсуждение всех проблем, связанных со значением этого шумерского слова, см. [23, c. 156–157]. 

19. Это аккадское слово, которому соответствует шумерское mul gišERIN2 (RIN2), «Весы».

20.Шумерское божество, почитавшееся в Месопотамии еще в III тыс. до н. э. Как название созвездия присутствует в самых ранних списках звезд старовавилонского периода (XIX–XVI вв. до н. э.); точное значение неизвестно, различного рода гипотезы по данному поводу см. [24, c. 257, прим. 48; 25, с. 325; 26, с. 186].

21. В названии этого созвездия выделяют обычно две составляющие — SU?UR («рыба-сухур», по одной версии это — карп, по другой — рыба-усач) и MAŠ2 «козленок» [25, с. 187; 26, c. 322]; таким образом предполагается, что слово mulSU?UR.MAŠ2 возникло в результате механического соединения двух названий, отражающих строение символа — лежащая коза, задняя часть которой переходит в рыбий хвост.

22. Богиня неизвестного происхождения, имя которой фиксировали всегда силлабически, как записывали обычно аккадские имена.

23. Перед названиями mulSIM.MAD и mulAnunitu в тексте MUL.APIN I iv 36 стоит слово KUNmeš «Хвосты»; предполагалось, по-видимому, что два указанных созвездия попадают в зодиакальный пояс не полностью, а лишь той своей частью, которая на фигуре созвездия соответствовала хвостам.

24. В некоторых вариантах этого списка помимо указанных приводится также созвездие mulAŠ.GAN2 = ikû= «Поле», находившееся вблизи от эклиптики [27, c. 17; 28, с. 121]; его отождествляют с так называемым четырехугольником Пегаса (a, b, g Pegasi и a Andromedae) [20, c. 272], по другой версии – сa, y, 78, 72 Pegasi [29, c. 86–103].

25. Они используются: в письмах и рапортах астрологов ассирийским царям как основа для предсказаний [30; 31]; при обозначении «нормальных звезд», относительно которых в «дневниках наблюдений» фиксировали положения Луны и планет [22, с. 17–19]; выборочно в списках ziqpu-звезд, кульминации которых позволяли определять время ночью [32]; в так называемом gu-тексте, где делается попытка измерения разностей прямых восхождений отдельных звезд [20, c. 90–100; 33]; в астрологических текстах более позднего времени, в том числе в гороскопах [18] и др.

26. В таблицах используются сокращенные обозначения знаков Зодиака, что уже предполагает некоторую предысторию.

27. Иногда вместо MUL.MUL используется GU4.AN, сокращение от GU4.AN.NA «Бык небес», как, например, в «дневниках наблюдений» [22, I, No.–440: Rev. 3’, No. –418: Obv. 5, No. –384:Rev.3 и др.]; не исключено, однако, что во всех подобных случаях речь идет не о знаке Зодиака, а созвездии.

28. Вместо MAŠ.MAŠ использовалось иногда сокращение SIPA, происходящее от названия созвездияmulSIPA.ZI.AN.NA, которое в списке MUL.APIN предшествовало созвездию mulMAŠ.TAB.BA.GAL.GAL [22, II, –249 Rev. 13’ и др.]

29. Иногда вместо приведенных обозначений употреблялось AŠ.GAN2, происходящее от названия созвездияmulAŠ.GAN2 (см. прим. 34 ) [24, c. 258 и прим. 51].

30. По сравнению со списком из MUL.APIN в нем опущены mulšU.GI, mulZUBI, mulSIM.MAD, mulAnunitu и добавлены MUL2.AŠ.GAN2 и MUL2.KUN.ME. Каждому из 12 месяцев в нем соответствует по одному созвездию, а в трех случаях по два созвездия: месяц II — MUL2.MUL2 и MUL2.GU4.AN.NA, месяц III — MUL2.SIPA.ZI.AN.NA и MUL2.MAŠ.TAB.BA.GAL.GAL, месяц XII — MUL2.AŠ.GAN2 и MUL2.KUN.ME [27, c. 15, 17].

30. Названия созвездий в нем сокращенные; в месяце II вместе с MUL2.MAŠ.MAŠ используется MUL2.SIPA [35, Nr. 43, Rs. 20–28]; на русском языке см. [26, c. 192].

31. Хотя знак KI = qaqqaru = «земля» в математической астрономии имел также значения, не связанные с понятием «созвездие» [36, c. 478–479], но в данном случае он, несомненно, имеет именно этот смысл.

32. Наша реконструкция основывается на двух текстах: BRLM IV 20 [24, c. 258–260; 23, c. 193–194] и W 22646 [35, Nr. 43]. В каждом из них фигурирует набор из 12 зодиакальных созвездий, названия которых (полные или сокращенные) записываются при помощи детерминативов MUL или MUL2.

33. Как, например, в селевкидском астрологическом тексте VAT 7847, опубликованном Э.Вайднером, где в графе для Тельца выписаны параллельно два клинописных названия: MUL.MUL и MUL.GU4 [37, Taf. 5–6].

34. Так название этого созвездия приведено в BRLM IV 20: 5, 20, правильно должно быть mul zi-ba-ni-tu4, как в MUL.APIN I iii 1, 23, 37.

35. Упоминаются, в частности, gišGIGIR «Колесница» [22 –384 Rev. 3, –380 Rev. 1, –266 A: Obv. 6’], GU4.AN.NA «Бык Небес» [22, –321 Obv. 11, 16, –289 Obv. 4’], SIM.MAD «Ласточка» [22, –380 A: 5’] и др.

36. Самый поздний известный «дневник» датируется –60 годом, а так называемые «Целевые-годовые тексты», содержащие выдержки из «дневников», в том числе звездные наблюдения, доходят до конца I в. до н. э. или даже до начала I в. н. э. [20, c. 139, 167–173]

37. Совершенно иная ситуация, как мы уже говорили, имела место в Греции, где мы встречаем много подобных изображений; самое раннее известное нам датируется приблизительно IV в. до н. э. (рис. 2). На нем мы видим фигуру Атланта, держащего на плече звездную сферу, на которой изображена полоса зодиакальных созвездий. Столь ранняя датировка может показаться сомнительной, однако в III в. до н. э. такого рода изображения уже были, несомненно, широко распространены [2, с. 237].

38. На это указывают следующие три обстоятельства:

 

а) Знак LU, общепринятое сокращенное обозначение для знака Овен в текстах селевкидского периода, может быть прочитан так же, как UDU (LU и UDU – это один и тот же клинописный знак), что по-аккадски означает immeru, «баран». 

б) В уже упоминавшемcя выше тексте W 22646 Vs. 1–12 в колонке 6 приводится список названий символов, связанных с зодиакальными созвездиями (такова интерпретация этой колонки, данная Фоксвогом [39, c. 107]), в котором знаку зодиака LU2 (сокращение от LU2.DUN.GA2) поставлено в соответствие UDU.NIT[A2], что по-аккадски означает также immeru. Данный текст проанализирован В.Емельяновым, который отмечает трудности его интерпретации [26, c. 191]. На наш взгляд, в нем на самом деле речь идет о символах зодиакальных созвездий, но не прямо, а опосредованно. Приведенные в нем (в колонке 6) названия относятся не к самим созвездиям, а к ритуальным действиям, совершаемым в определенные месяцы в связи с соответствующими созвездиями. В этом ритуале, как и во многих других месопотамских ритуалах, реализуется принцип — подобное связано с подобным. В соответствии с этим принципом «баран» приносится в жертву или участвует каким-либо другим образом в действиях, связанных с созвездием LU2,потому что символом этого созвездия является изображение барана. Содержание колонки 6 таким образом может пролить свет в некоторых случаях (но не всегда) на символику, связанную с созвездиями. По своему смыслу данный текст родствен двум другим текстам (W 22704 и W 22619 +), датируемым приблизительно тем же периодом (V–IV в. до н. э.), в которых приводятся описания ритуалов, совершаемых в различные месяцы и дни вавилонского календаря в связи с зодиакальными созвездиями (или знаками Зодиака) [40, Nr. 104, 105]. Так, в честь созвездия LU2.DUN.GA2 (которое обозначено в этих текстах ошибочно как MAŠ/MAS) рекомендуется приносить в жертву «кровь, жир и шерсть барана» [40, Nr. 104, Vs. 1]. Э. Райнер считает, что в этих текстах речь идет об изготовлении лечебной мази, состав которой соотносится со знаками Зодиака [41, p. 116].

в) В неопубликованном астрономическом тексте MLC 1866 (копия –214/3 гг. с оригинала более раннего времени), приводится описание фигур некоторых созвездий. Фигура созвездия LU2.DUN.GA2 определяется в нем как as-lum im-mer (Col. I 14); аккадское слово aslum, отождествляемое иногда с immeru, означает «благородная овца» (Edelschaf) [42, с. 74]. Далее в том же тексте при описании этого созвездия упоминается «его (т.е. барана) хвост» (GIŠ.KUN-šu2) (I 16).

39. От стандартного обозначения надпись отличается первым знаком: произведена омофонная замена GU4на GU2, что нередко встречается в указанный период [43, p. 47, PL. XCI]. Текст имеет ритуальный характер: изображен бык, из шкуры которого изготавливается покрытие для ритуального барабана; подробнее см. [44, c. 187–203].

40. На табличке фигура быка повреждена и надпись отсутствует (рис. 22), но рядом изображены семь звезд с надписью MUL.MUL «Звезды» (стандартный символ и обозначение Плеяд) и символ Луны; можно предполагать, что фигура быка имеет также астральное значение.

41. В самом деле, название GU4.AN.NA в лексических и астрономических текстах записывается по-аккадски всегда как is lê, что означает «Челюсть Быка», а созвездие MUL.MUL как zappu, что означает «Щетина, грива (быка)». Два указанных созвездия (согласно современным отождествлениям — это Гиады и Плеяды) ограничивали на небе область, в которой располагался греческий Телец, и, если учесть буквальный смысл их аккадских названий, то получается, что фигура месопотамского Небесного Быка соответствовала греческой. Данному утверждению соответствует также тот факт, что среди известных описаний положений отдельных звезд на фигуре созвездия GU4.AN.NA не упоминаются звезды, расположенные на задней части фигуры быка [20, c. 271].

42. В тексте W 22646 Близнецам поставлено в соответствие аккадское слово a-me-lu, что означает «люди» [35, Nr. 43, Vs. 3].

43. Созвездию Рака в тексте W 22646 соответствует символ A.MEŠ, что означает «воды» [35, Nr. 43, Vs. 4]; согласно тексту № 104 в ритуале, связанном c созвездием Рака, используются «кровь и жир рака» [40, c. 198]; что конкретно при этом имелось в виду, мы можем только гадать.

44. Символ созвездия в тексте W 22646 определяется как UR.MAD, что означает «лев» [35, Nr. 43, Vs. 5]; в ритуальном тексте № 104 в связи с созвездием Льва (UR.A) упоминается «кровь, жир и шерсть льва» [40, c. 198].

45. Изображение имеет, несомненно, астральный характер, хотя надпись отсутствует. На табличке оно расположено в одном ряду с изображением змеи (рядом надпись mulMUŠ «Созвездие Змея», месопотамский прообраз Гидры), птицы (с надписью mulUGAmušen «Созвездие Ворон») и звезды (с надписью mulGU4.UD , стандартное месопотамское обозначение для Меркурия). В MUL.APIN (I ii 10) мы встречаем, кроме того, отождествление: mulAB.SIN2 Ša-la šu-bu-ul-tu4 «Созвездие Борозда, Богиня Шала, пшеничный колос»; женская фигура на селевкидской табличке представляет, очевидно, богиню Шалу.

46. В тексте W 22646 символом созвездия считается ŠE.BAR «ячменное зерно» [35, Nr. 43, Vs. 6], а в тексте № 104 в связи с созвездием ABSIN, упоминается среди прочего «ячменная мука» [40, c. 198].

47. В списке символов зодиакальных созвездий ему соответствует слово ERIN2 «весы» [35, Nr. 43, Vs. 8].

48. В списке «символов зодиакальных созвездий» этому созвездию соответствует аккадское слово u2-ri-‚a,что означает «коза» [35, Nr. 43, Vs. 10]. В ритуальном тексте № 104 в связи с этим созвездием упоминается «кровь, жир и шерсть козы» [40, c. 198–199].


49.В ритуальном тексте № 104 в связи с этим созвездием рекомендуется приносить в жертву «голову и кровь голубя», а также «голову и кровь ласточки» [40, c. 198]. По другим данным, требовалось приносить в жертву рыб и птиц [38, c. 287].


50. Эта связь зафиксирована в лексических текстах как тождества: mul íd buranum = si-nun-tum(созвездие реки Тигр = Ласточка) и : mul íd idigna = da-nu-ni-tum (созвездие реки Евфрат = богиня Ануниту) [50, c. 40, стк. 22–23].

 

В одном из комментариев к тексту поэмы Арата «Явления» утверждается, что у Северной Рыбы голова ласточки «и поэтому халдеи называют ее Ласточкиной Рыбой» (цит. по [15,  c. 155], пер. А. А. Россиуса). Здесь налицо путаница: сказанное должно относиться не к северной, а к южной из двух рыб в созвездии Рыбы. Созвездие Ласточка-Рыба упоминается также в одном греческом гороскопе, датируемом 81 г. н.э. [51, с. 22–23, 25].

Опубликовано:  ВИЕТ. 2002. Т. 23. № 1. С. 76–106


---------------------

Статья взята отсюда: http://www.argo-school.ru

Категория: Символика | Добавил: Свят (09.04.2013)
Просмотров: 1460 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Все смайлы
Code *:
Copyright © 2013-2019 «Курсы астрологии». Хостинг от uCoz
Закрыть